Страница этой статьи на сайте

Crocs-2

Автор: Valmona
Группа: Покупки-покупочки

Да-да это снова я и с той же фирмой
Так уж вышло, что мои белые тапси мне не подошли и были успешно передарены маме, но я же не могу себя обделить, поэтому заказала себе шоколадные изитончики, ну одни заказывать совсем не айс, поэтому еще одна пара досталось сынульке, на весну замшевые с иск. мехом внутри и джибитсом, в виде обезьяны, сразу в комплекте.






Я так же состою в контакте в группе от этого магазина и вот захожу как-то туда и читаю

В честь десятилетия Crocs открыл необычный магазин в модном районе Лондона Spitalfields! Что скажете? Перед магазином установлена внушительная надпись TAKE THE WEIGHT OFF YOUR FEET! Объявляем конкурс на самый лучший перевод данного слогана на русский язык! Победивший вариант мы будем использовать в нашей коммуникации в России. Очень надеемся на вашу помощь!

А я раньше в школе очень любила делать переводы текстов из "кривого" в "прямой" и конечно решила эту надпись перевести)) Вместе со мной 3 человека предложила свои переводы, позже объявили, что мой перевод понравился больше и теперь его буду использовать
Так, что если где-то увидите надпись "Подари легкость своим ногам", то это я

И неожиданно сообщили мне, что я выиграла носочки, правда для этого надо в определенном магазине совершить покупку, вот вам и подарок, носочки от 3 тыс. руб.

Хотя... присмотрела я тут одни сапожки, единственное НО, меня смущает, что они до -15, мне кажется, это мало для зимы, хотя говорят, что это их зима

Вот такие, что скажете?



фото: vk.com/crocsrus, crocs.ru

Адрес этой статьи: https://www.relook.ru/post/32565/
© relook